DeDOMOwym celem jest oczywiście swobodna komunikacja w języku angielskim, a do tego potrzeba nieustannych ćwiczeń. Chęć kupowania nie przemija. Dlatego też, niezależnie od tego, czy to my fundujemy coś extra, czy dziecko samodzielnie wydaje swoje kieszonkowe, okazja jest bardzo cenna, bo gwarantuje niezwykłą motywację do wypowiedzi po angielsku.

Reklama

Przykładowe scenki

SCENKA 1
● Mummy look at this ring. Isn’t it beautiful?
Mamusiu, popatrz na ten pierścionek. Prawda, że jest śliczny?

■ Would you like to buy it?
Chcesz go sobie kupić?

● Can I?
A mogę?

Zobacz także

■ Yes you can, but it’s the last thing today.
Możesz, ale pamiętaj, że to już ostatnia rzecz na dziś.

● Alright.
Dobrze.

SCENKA 2
● Daddy, I really like these blocks.
Tatusiu, bardzo mi się podobają te klocki.

■ So do I.
Mnie też.

● So, can we buy them?
To możemy je kupić?

■ Well, alright.
No dobrze.

● Thanks, Dad.
Dziękuję, tato.

SCENKA 3
■ Look at this dress, honey. Isn’t cute? Will you try it on?
Popatrz na tę sukienkę. Prawda że słodka? Może przymierzysz?

● Mum, I don’t like it very much. It’s so...I don’t know.
Mamo, nie bardzo mi się podoba. Jest taka... no nie wiem.

■ OK, what about this one?
OK, a co powiesz na tę?

● Well, I’d like to buy this t-shirt.
No, wolałabym kupić tę koszulkę.

Posłuchaj dialogów »

KLOCKI GRAMATYCZNE na pamiątkę
I’d like..
Can we...?
What about...?
Can I...?
I don’t..
Would you like...?
It’s..
Will you...?
You can..

WSKAZÓWKA JĘZYKOWA Do the shopping vs. Go shopping
Warto zwrócić uwagę, że różnego rodzaju zakupy robi się z większą lub mniejszą przyjemnością lub namysłem. Można sie spodziewać, że zdanie Mummy did the shopping oznacza, że mama zrobiła codzienne zakupy. Ale jeśli Mummy went shopping to znaczy, że mama wybrała się na większe zakupy. Zdanie Mummy went window-shopping mówi, że mama nic nie kupiła, że oglądała jedynie wystawy sklepowe.

GRA JĘZYKOWA Wirtualne zakupy
Do tej gry potrzebni są przynajmniej dwaj gracze i sprawny komputer z podłączeniem do Internetu. Grę rozpoczyna dziecko. Wybiera anglojęzyczną stronę sklepu i zadaje osobie dorosłej pytanie: If I could, what would I like to buy? Mama/tata pyta: Would you buy a book/a DVD/a toy/an anorak/glasses/jeans/ pens/chips? Dziecko odpowiada: No, guess again, please. Kiedy wreszcie mama lub tata trafią na upatrzoną rzecz, dziecko mówi: Yes,if I could I would buy... . W tę grę warto zagrać przed urodzinami dziecka lub inną ważną okazją.

If I could, what would I like to buy?
Would you buy a...?
No, guess again, please.
Yes, if I could I would buy..

Reklama

CIEKAWOSTKA JĘZYKOWA
Kupując ciastko z posypką w Wielkiej Brytanii, mówimy: Could I have a muffin with sprinkles, please? Natomiast w Stanach Zjednoczonych zamiast sprinkles używamy hundreds and thousands.

Reklama
Reklama
Reklama