Jak czytać litery ukraińskie? Alfabet ukraiński z tłumaczeniem na polski
Jak czytać litery ukraińskiego alfabetu? Jak wyglądają ukraińskie litery pisane? Choć ukraińska cyrylica może sprawiać kłopot osobom, które w szkole nie uczyły się języka rosyjskiego – sam język ukraiński ma wiele wspólnego z językiem polskim.
Podobnie jak w języku polskim, alfabet ukraiński zaczyna się od litery A – która, zarówno pisana jak i drukowana, wygląda zupełnie tak samo jak pierwsza litera polskiego alfabetu. Sprawdź, jak się pisze i wymawia kolejne litery ukraińskiego alfabetu.
Alfabet ukraiński – od „a” do… „ja”
Alfabet ukraiński składa się z 33 liter. W tłumaczeniu na polski to kolejno:
A, a – wymawia się i pisze tak jak w języku polskim
Б, б – wymawia się jak [b]
B, в – wymawia się jak [w]
Г, г – wymawia się jak [h]
Ґ, ґ – wymawia się jak [g]
Д, д – wymawia się jak [d]
E, е – wymawia się jak [e]
Є, є – wymawia się jak [je]
Ж, ж – wymawia się jak [ż]
З, з – wymawia się jak [z]
И, и – wymawia się jak [y]
I, і – wymawia się jak [i]
Ї, ї – wymawia się jak [ji]
Й, й – wymawia się jak [j]
K, к – wymawia się jak [k]
Л, л – wymawia się jak [l] tzw. aktorskie, czyli coś pomiędzy [l] i [ł]
M, м – wymawia się jak [m]
H, н – wymawia się jak [n]
O, о – wymawia się jak [o]
П, п – wymawia się jak [p]
P, р – wymawia się jak [r]
C, с – wymawia się jak [s]
T, т – wymawia się jak [t]
У, у – wymawia się jak [u]
Ф, ф – wymawia się jak [f]
Х, х – wymawia się jak [ch]
Ц, ц – wymawia się jak [c]
Ч, ч – wymawia się jak [cz]
Ш, ш – wymawia się jak [sz]
Щ, щ – wymawia się jak [szcz]
Ь – nie wymawia się jako osobnej głoski, to znak zmiękczający
Ю, ю – wymawia się jak [ju]
Я, я – wymawia się jak [ja]
Ukraińskie litery jak polskie
Litery ukraińskie, które pisze się i czyta jak polskie to:
- A, a
- M, м
- O, o
- T, t
- E, e
- K, k
- I, i
Już na podstawie tych literek można napisać chociażby takie wyrazy jak:
- kit [wym. kit] – kot,
- мaмa [wym. mama] – mama,
- taм [wym. tam] – tam
Ukraińskie litery, które pisze się jak polskie, ale wymawia zupełnie inaczej to:
- P, р – wymawia się jak [r]
- C, c – wymawia się jak [s]
- B, в – wymawia się jak [w]
- X, x – wymawia się jak [x]
Pisana ukraińska litera Дд wygląda jak polskie pisane G g [d]
Pozostałe litery to takie, które różnią się od polskich. Swym kształtem i wymową wiele z nich przypomina te w języku rosyjskim.
Wielu mieszkańców Ukrainy doskonale włada językiem rosyjskim (mimo trwającej wojny właśnie w tym języku bardzo często porozumiewają się ukraińscy uchodźcy z Polakami znającymi rosyjski). Wielu Ukraińców porozumiewa się także po angielsku. Jednocześnie – kiedy poprosimy, by wypowiadali słowa lub zdania w swoim języku wolniej – wzajemne porozumienie Ukraińców i Polaków jest prostsze niż mogłoby się wydawać.
Jak wypowiadać litery ukraińskie w wyrazach?
нeбo [nebo] – niebo
вecna [wesna] – wiosna
дитиna [dytyna] – dziecko
як cпрaви? [jak cprawy] – Jak się czujesz?
Mama, цe я [mama, tceo ja] – Mamo, to ja
Zobacz też: Podstawowe zwroty po ukraińsku (plus wymowa)
Litery ukraińskie pisane
Kiedy przyjrzymy się pisanym literom ukraińskim zauważymy, że część z nich wygląda identycznie jak pisane litery polskie (np. a, k, o). Pisownia pozostałych liter będzie prostsza dla tych, którzy uczyli się języka rosyjskiego. Osoby, które miały w szkole język rosyjski mogą wręcz uznać, że cyrylica ukraińska jest prostsza od rosyjskiej.
Zobacz także: